Предыдущая Следующая
Вы думаете, альбом будет искренне и точно воспринят нерусской аудиторией?
Я очень надеюсь на это. В буклете "От сердца к небу" мы описали краткий смысл наших текстов на английском языке, чтобы международному слушателю было понятно, о чем поется в каждой из наших песен, поэтому я думаю, что люди смогут хотя бы частично понять и прочувствовать то, что мы хотим донести до них.
Насколько сложно было составлять и записывать ваши навороченные аранжировки?
Всю музыку, тексты и аранжировки я пишу сама, поэтому сложностей у меня лично они не вызывают. Когда меня посещают какие-то творческие идеи, я сразу вижу, как должна быть построена моя песня и как должны обыгрывать ее инструменты. Что касается записи, то это тоже не вызывает особых проблем, потому что при составлении той или иной аранжировки я учитываю возможность игры каждого музыканта и пишу, исходя из их возможностей. А музыканты в свою очередь профессионально и со вкусом записывают свои партии. Но когда дело доходит до сведения - тут начинаются проблемы. Когда одновременно играют соло гитара, флейта, вторая флейта, волынка и жалейка, то сложно сделать так, чтобы все это звучало. Иногда приходится жертвовать одними инструментами в пользу других и убирать их из аранжировки. Но в последнее время я учитываю, что такое может произойти и стараюсь избегать такие моменты, еще при написании песен.
В ваших записях больше фантазии или реального отражения древнерусской культуры?
Мы воспеваем родную нам веру , родных богов, делаем это от всего сердца и действительно верим в то, что делаем. Для нас это свято.
Поэтому мы группа идеологического, а не развлекательного, характера
Обычно русским группам тяжело выйти на международный уровень. Почему так происходит, как вы думаете?
Думаю, это связано с тем, что русские группы не имеют характерной для себя сцены и в целом основываются в своем творчестве на музыке европейских и американских групп.
Зачем слушать русскую группу, если она вторична или даже третьична?
Предыдущая Следующая
|
|